《鹧鸪天·送人》
一曲《阳关》泪未收,身心需保莫恋名。水面浮天映无边树,云雨缠绵半山隐。
古今别离恨千重,悲欢离合非唯一。江头风浪虽可怖,人间道路更艰难。
《鹧鸪天》,古诗词之瑰宝。
★
轻点上方绿标,即可欣赏主播杏儿的诗意朗读。
译文
唱罢《阳关三叠》,离别的泪水依旧无法止住。应将功名视为浮云,珍重身体才是首要之事。天空与碧水似乎在为的树木送行,雨水夹杂在乌云中,遮掩了半座青山。
从古至今,离愁别绪数不胜数,难道只有离别才会令人悲伤,相聚才能让人欢欣?江头的风高浪急虽险恶,但的道路更加崎岖难行。
注释
“余”在此处意为“多余”,“加餐”即多加餐食。
“只应”意为“只认为”,“岂只”。
“未是”意为“还不是”。
“别有”意为“更有”。
赏析
此词为辛弃疾所作的送别词佳作。其妙处在于写景自然,情感真挚,意境开阔,情景交融,构思巧妙。
首句“一曲《阳关》泪未收”,便将离别的氛围渲染得淋漓尽致。而“身心需保莫恋名”,则是对友人的深情寄语。
“水面浮天映无边树,云雨缠绵半山隐”,写景如画,将天空、水面、树木、云雨等元素巧妙地组合在一起,表达了词人对友人的依依不舍之情。
“古今别离恨千重,悲欢离合非唯一”,则是对人生离别之情的深刻反思。而“江头风浪虽可怖,人间道路更艰难”,则是对友人未来的警示与关切。